Набиваю тут в Ворде очередную запись, ввожу свой ник – Dandr – естественно подчёркивается красным, но предлагает близкое по написанию – Dander. Моих познаний английского не хватает, переводчика на работе нет, жду, когда буду в клубе.
Вчера перевожу в яндексе:
Словарь: Общ. лексика англ.
dander
сущ.; разг.
раздражение; злость; негодование, недовольство
to get one’s dander up — рассердить(ся); вывести или выйти из терпения
Забавно!