Новояз (вечерний диалог).

Собираюсь заваривать чай, случился такой диалог:
-Тебе какой чай?
-Цитрусовый.
-Нет, ты не понимаешь: сейчас новые веяния в русском языке, надо говорить не “цИтрусовый”, а “цитрусОвый”!
-“ЦитрусовЫй”! Не, “цитрУсовый”!
-Хм… Этрусков напоминает… “Этрусковый чай”!

Запись опубликована в рубрике мимоходом с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

17 комментариев на «Новояз (вечерний диалог).»

  1. Tatarnikoff говорит:

    Да уж, все эти правильные ударения поднадоели уже. Скажешь звОнят, а и каждый граматей пытается поправить: “ЗвонЯт” (или наоборот, никто точно уже не знает как правильно). 🙂

  2. Dandr говорит:

    Tatarnikoff, “ЗвонЯт”! 🙂

  3. Андрей Сорвин говорит:

    А чай всё еще мужского рода? 😉

  4. Ptah говорит:

    2 Tatarnikoff, “звонЯт” 😉

  5. Ptah говорит:

    Dandr, мне больше всего понравился “ЦитрусОвый” 🙂

    • Dandr говорит:

      Dandr, мне больше всего понравился “ЦитрусОвый”

      Ptah, аналогично)))

      А если по сабжу, то вот хорошая ссылка…

      Ну, ты же понимаешь, что мы так, поржать чисто)))

  6. Ptah говорит:

    А если по сабжу, то вот хорошая ссылка: http://www.lenta.ru/conf/ruslang/, где все объясняется. Все не так плохо, как кажется, на самом деле 🙂

  7. Igel говорит:

    …и заметь, чай вы еще не пили)) значит приход был от чего-то другого ))

  8. Igel говорит:

    Dandr , кстате, а кто про этрусковый чай сказал?)

  9. Igel говорит:

    Dandr, ах!)) ..заваривал чай и тихо мыслил про себя это?)

  10. Igel говорит:

    Dandr, не тихо? … а громко, ясно, шоб всем было слышно?)))

  11. Igel говорит:

    Dandr, сам такой)))))

Добавить комментарий